Open Door submission to Legco Panel on Manpower regarding recruitment agency fees

The Hong Kong government must regulate employment agencies that handle entry of foreign domestic workers, and ensure that excessive fees are not charged to either employers or workers. A policy already exists to protect workers which is that agency fees to workers must not exceed 10% of the monthly salary. Yet currently this is being […]

「家.傭同行」對政府在家傭被濫收中介費一事上的意見

香港政府必須監督安排外傭來港的中介公司以及確保它們不會向傭工和僱主收取過多的額外費用。   雖然現時已有政策保護傭工所付出的中介費用不可超出他們本來薪酬的10%。然而,中介公司大都無視這項政策,這令到傭工和僱用他們的家庭都有所損失。 香港政府有責任使相關政策在實際上和精神上都得以實行,以使中介公司能回應大眾的真正需要,而不是在不幸的一群身上榨取利益。

Story of Employer Mrs. Lai / Agency is the Source of Trouble

Ms Lai (not real name) was very distressed and repeatedly called me in the end of January 2010, to ask help because her former Indonesian domestic helper who had voluntarily resigned, was pursuing a legal claim against her for payments that she had made but which the helper claimed that she had not. Ms Lai […]

家傭僱主黎小姐

黎小姐(化名)感到非常困擾,她在2010年1月尾多次來電求助。一名她曾經聘請,而已自願離職的印傭正在控告她欠薪,雖然黎小姐表示已付清款項。 黎小姐的女傭是由AGENCY介紹的。她當時急需家務幫手,代理向她介紹一名聲稱合約已完成,不用離境而可即時上班的女傭。但當完成聘用,並付清中介費用後,她只工作了一星期。代理致電並說女傭需要辦理手續,要「暫時離開香港一下」──到中國大陸去。黎小姐問需時多久,代理說只需一到兩個星期。事實上為了辦理簽証,她得留在大陸一整個月。

Domestic workers in Hong Kong sleeping in ‘coffin beds’, on kitchen floors – Mingpao special report, 4 July

1. Inhumane accommodation in kitchen, toilets and washing machines rampant, foreign domestic workers in coffin beds Special Report by Mingpao Reporter Yuen Pak Yan, 4 July 2012 (http://www.mingpaotor.com/htm/News/20120704/HK-gga1_er.htm) The artist Purple Lee (also called Sister Purple) who has been known as the Queen of Children’s Songs, custom designed a ‘toilet bed’ for her domestic worker […]